TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2011-01-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Insurance
Record 1, Main entry term, English
- associate insurance broker
1, record 1, English, associate%20insurance%20broker
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Assurances
Record 1, Main entry term, French
- courtier d'assurance associé
1, record 1, French, courtier%20d%27assurance%20associ%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- C.d'A.Ass. 2, record 1, French, C%2Ed%27A%2EAss%2E
masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-01-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 2, Main entry term, English
- phototoxic
1, record 2, English, phototoxic
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Phototoxic reactions are nonimmunologic cutaneous responses that occur when a drug or chemical in the skin absorb enough light energy of a specific wavelength. 1, record 2, English, - phototoxic
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 2, Main entry term, French
- phototoxique
1, record 2, French, phototoxique
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La thérapie photodynamique consiste à marquer un tissu pathologique avec un photosensibilisant, puis à l'éclairer (la longueur d'onde est en général située dans le visible) afin d'induire une réaction phototoxique qui provoquera sa destruction. 1, record 2, French, - phototoxique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-08-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- black-chinned mountain tanager
1, record 3, English, black%2Dchinned%20mountain%20tanager
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Emberizidae. 2, record 3, English, - black%2Dchinned%20mountain%20tanager
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 3, English, - black%2Dchinned%20mountain%20tanager
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- tangara à menton noir
1, record 3, French, tangara%20%C3%A0%20menton%20noir
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Emberizidae. 2, record 3, French, - tangara%20%C3%A0%20menton%20noir
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tangara à menton noir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 3, French, - tangara%20%C3%A0%20menton%20noir
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 3, French, - tangara%20%C3%A0%20menton%20noir
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-11-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 4, Main entry term, English
- Information Kit on Prenotification
1, record 4, English, Information%20Kit%20on%20Prenotification
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 1, record 4, English, - Information%20Kit%20on%20Prenotification
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 4, Main entry term, French
- Pochette d'information sur les préavis
1, record 4, French, Pochette%20d%27information%20sur%20les%20pr%C3%A9avis
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 1, record 4, French, - Pochette%20d%27information%20sur%20les%20pr%C3%A9avis
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-04-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 5, Main entry term, English
- statute mile
1, record 5, English, statute%20mile
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- mile 2, record 5, English, mile
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A unit of distance in the British system of measurement defined by law to be exactly 5 280 feet or approximately 1.60935 kilometres. 1, record 5, English, - statute%20mile
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 5, Main entry term, French
- mille terrestre
1, record 5, French, mille%20terrestre
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- mille 3, record 5, French, mille
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans le système de mesure britannique, unité de distance dont la loi fixe la valeur exactement à 5 280 pieds ou environ 1,60935 kilomètres. 1, record 5, French, - mille%20terrestre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mille terrestre (SM) : Terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 5, French, - mille%20terrestre
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
mille terrestre : s'oppose à mille nautique. 5, record 5, French, - mille%20terrestre
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 5, Main entry term, Spanish
- milla terrestre
1, record 5, Spanish, milla%20terrestre
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-01-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Semiconductors (Electronics)
- Lasers and Masers
- Optical Telecommunications
Record 6, Main entry term, English
- molecular beam epitaxy
1, record 6, English, molecular%20beam%20epitaxy
correct
Record 6, Abbreviations, English
- MBE 2, record 6, English, MBE
correct
Record 6, Synonyms, English
- molecular-beam epitaxy 3, record 6, English, molecular%2Dbeam%20epitaxy
correct
- molecular jet epitaxy 4, record 6, English, molecular%20jet%20epitaxy
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Molecular beam epitaxy (MBE) has established itself as a unique and important epitaxial crystal growth technique yielding useful semiconductor devices, both electronic and photonic and high quality layer structures for fundamental semiconductor physics research. 5, record 6, English, - molecular%20beam%20epitaxy
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Masers et lasers
- Télécommunications optiques
Record 6, Main entry term, French
- épitaxie par faisceaux moléculaires
1, record 6, French, %C3%A9pitaxie%20par%20faisceaux%20mol%C3%A9culaires
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- épitaxie par jets moléculaires 2, record 6, French, %C3%A9pitaxie%20par%20jets%20mol%C3%A9culaires
correct, feminine noun
- épitaxie par jet moléculaire 3, record 6, French, %C3%A9pitaxie%20par%20jet%20mol%C3%A9culaire
correct, feminine noun
- épitaxie par faisceau moléculaire 4, record 6, French, %C3%A9pitaxie%20par%20faisceau%20mol%C3%A9culaire
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Procédé d'épitaxie utilisant plusieurs fours à effusion pour former des couches épitaxiales de diverses natures sur un substrat semiconducteur. 1, record 6, French, - %C3%A9pitaxie%20par%20faisceaux%20mol%C3%A9culaires
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'épitaxie par jets moléculaires est la meilleure technique connue jusqu'à présent pour réaliser des couches particulièrement minces. Grâce à l'épitaxie, une gamme infinie de semi-conducteurs différents peut être obtenue en couches minces. 5, record 6, French, - %C3%A9pitaxie%20par%20faisceaux%20mol%C3%A9culaires
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Semiconductores (Electrónica)
- Láser y máser
- Telecomunicaciones ópticas
Record 6, Main entry term, Spanish
- epitaxia de haz molecular
1, record 6, Spanish, epitaxia%20de%20haz%20molecular
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Método de fabricación de circuitos microelectrónicos. 1, record 6, Spanish, - epitaxia%20de%20haz%20molecular
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La epitaxia de haz molecular forma las capas diminutas de una plaqueta o microcircuito a niveles atómicos. Las capas, que pueden ser tan delgadas como dos átomos, se colocan en la plaqueta o microcircuito en lugares específicos. 1, record 6, Spanish, - epitaxia%20de%20haz%20molecular
Record 7 - internal organization data 1986-12-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Banking
Record 7, Main entry term, English
- Quebec International Centre
1, record 7, English, Quebec%20International%20Centre
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Working through the [Royal] Bank's Quebec International Centre, [the subsidiary Banco Internacional S.A.] has already put together an attractive financial package involving the purchase of Brazilian-made paper making machinery by a major Canadian paper company. 1, record 7, English, - Quebec%20International%20Centre
Record 7, Key term(s)
- Quebec International Center
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Banque
Record 7, Main entry term, French
- Centre international du Québec
1, record 7, French, Centre%20international%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Avec la collaboration du Centre international du Québec, [la filiale Banco Internacional S.A. du Brésil] a déjà mis sur pied un intéressant programme de financement qui permettra à une importante papeterie canadienne d'acheter une machine à papier de fabrication brésilienne. 1, record 7, French, - Centre%20international%20du%20Qu%C3%A9bec
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2022-08-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 8, Main entry term, English
- director of operations - housing department
1, record 8, English, director%20of%20operations%20%2D%20housing%20department
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 8, Main entry term, French
- directeur des opérations - service du logement
1, record 8, French, directeur%20des%20op%C3%A9rations%20%2D%20service%20du%20logement
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- directrice des opérations - service du logement 1, record 8, French, directrice%20des%20op%C3%A9rations%20%2D%20service%20du%20logement
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-05-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 9, Main entry term, English
- written guidance from the Secretary of Treasury Board 1, record 9, English, written%20guidance%20from%20the%20Secretary%20of%20Treasury%20Board
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bill cited: Federal Accountability Act, 2006. 2, record 9, English, - written%20guidance%20from%20the%20Secretary%20of%20Treasury%20Board
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 9, Main entry term, French
- avis écrit du secrétaire du Conseil du Trésor
1, record 9, French, avis%20%C3%A9crit%20du%20secr%C3%A9taire%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : Loi fédérale sur l'imputabilité, 2006. 2, record 9, French, - avis%20%C3%A9crit%20du%20secr%C3%A9taire%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-03-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 10, Main entry term, English
- Réseau des cégeps et des collèges francophones du Canada 1, record 10, English, R%C3%A9seau%20des%20c%C3%A9geps%20et%20des%20coll%C3%A8ges%20francophones%20du%20Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 10, Main entry term, French
- Réseau des cégeps et des collèges francophones du Canada
1, record 10, French, R%C3%A9seau%20des%20c%C3%A9geps%20et%20des%20coll%C3%A8ges%20francophones%20du%20Canada
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- RCCFC 2, record 10, French, RCCFC
masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: